「西洋」という虚構とその仮想的同一性:人類学的差異について(講演者:酒井直樹教授)
開催日時 | 2024年5月17日(金)14:00-15:30 |
---|---|
会場 |
Zoomウェビナー(登録はこちら) |
申込方法 | 事前申込制 |
言語 | 英語(日本語同時通訳) |
要旨 |
近現代世界の国際的な景観は、近世における「ヨーロッパ」の出現以来、人類学的差異への投資によって形成されてきた。ヒューマニタスとアントロポスを区別するこの差異は、事実的な規範というよりも、むしろ規制的な理念として人類の行く道を導く予期的なものである。それは、ヨーロッパ/アジア、西洋/東洋、白人/有色人種といった二項対立を統合し、複雑な帰属関係を育む。本講演では、ヨーロッパ文化、西洋文明、有色人種を排除した人種にみられる白人性のアイデンティティ・ポリティクスについて掘り下げる。しかし、真の帰属意識は依然として仮定のものであり、非ヨーロッパ的、非西洋的、非白人的なものとの対比を通してのみ実現される。 |
プログラム |
講演者 酒井直樹(東京カレッジ 招聘教員、コーネル大学名誉教授) コメンテーター 中島隆博(東京大学東洋文化研究所 教授) 司会 Hannah DAHLBERG-DODD(東京カレッジ 特任助教) |
講師プロフィール |
コーネル大学アジア研究科名誉教授。2021年7月に退職するまで、アジア研究学科、比較文学科で教鞭を執る。比較文学、インテレクチュアル・ヒストリー、翻訳研究、人種主義とナショナリズムの研究といった分野で多くの著書がある。主な著書は:The End of Pax Americana:The Loss of Empire and Hikikomori Nationalism(日本語:『パクス・アメリカーナの終焉:帝国の喪失とひきこもりナショナリズム』(デューク大学出版、2022年)、『ひきこもりの国民主義』(岩波書店、2017年)、『日本/映像/米国―共感の共同体と帝国的国民主義』(青土社、2007年)、『日本思想という問題――翻訳と主体』(岩波人文書セレクション 2012年) 、 『死産される日本語・日本人 「日本」の歴史―地政的配置 (講談社学術文庫)』、『過去の声―一八世紀日本の言説における言語の地位』(以文社、2002年)など。Sandro Mezzadraとの共編 “Translation”(「翻訳」(2014年)、Hyon Joo Yooとの共編The Trans-Pacific Imagination(『環太平洋の想像力』)(World Scientific、2012年)、The End of Area (『地域の終焉』(positions asia critique特集号、デューク大学、2019年)など、編著書も数多くもつ。韓国語、中国語、英語、スペイン語、日本語の5ヶ国語による多言語シリーズ「TRACES」プロジェクトの創刊編集者を務めた経験を持つ。 |
主催 | 東京大学国際高等研究所東京カレッジ |
お問い合わせ | tokyo.college.event@tc.u-tokyo.ac.jp |