Language and Identity Workshop III. Language and Identity in the Classroom: Policy and Education - 東京カレッジ

Language and Identity Workshop III. Language and Identity in the Classroom: Policy and Education

When:
2023.04.17 @ 14:30 – 16:00
2023-04-17T14:30:00+09:00
2023-04-17T16:00:00+09:00
Language and Identity Workshop III. Language and Identity in the Classroom: Policy and Education
Finished
Zoom Meeting
Date(s) Monday, 17 April 2023, 2:30-4:00 PM
Venue

Zoom Meeting (Register)

Registration Pre-registration required
Language English
Abstract

Sara CHAYANI (Ph.D. Student, University of Brighton)

Identity construction in Algerian textbooks

After the independence of Algeria, an Arabization policy was adopted by the new state to replace French with Arabic in all public domains, starting with education. The Arabization policy did not only aim to replace French, it also banned the use Tamazight in schools (Aitel 2013). Amazighs’ struggle for recognition has been going on for decades in Algeria and North Africa and it was until 2016 that Tamazight was given the official status of a second language in Algeria.

Relying on CDA methods, this paper studies the construction of Algerian identity in Arabic, French and English textbooks, currently used in Algerian middle schools. The findings shows that Algeria’s identity is built upon three main pillars Islam, Arabism and colonial legacy. The construction of these identity facets differ between the three languages. In the Arabic dataset, Islamic ideology is omnipresent; it is used as a blueprint for the writing of many texts in this dataset. Apart from religion, the Arabic and French datasets construct Algerian identity in similar ways, focusing on the colonial era and the Arab identity of the country. The representation of Algeria in the English dataset is rather superficial. In this dataset, Algeria appears mainly in touristic contexts constructed for a foreign gaze. Amazigh identity is present in the datasets; however, when looking closely at the discursive construction of this linguocultural group, it appears that this seeming attempt of including Amazigh identity could result in its exclusion from Algeria’s national identity.

References:
Aitel, F. (2013). Between Algeria and France: The origins of the Berber movement. French Cultural Studies, vol. 24, no. 1, pp. 163–76.

 

SONG Zhiwen (Ph.D. Candidate, University of Cincinnati)

An autoethnographic study of an Asian, non-mainstream-English-speaking teacher in TESOL: A transnational and raciolinguistic perspective

Despite efforts to acknowledge the legitimacy of nonnative English speakers (NNES) in English language education, the unequal treatment of them and the superiority attributed to mainstream-English-speaking (Alim & Smitherman, 2012; Baker-Bell, 2020) teachers from inner circle countries (Kachru, 1985) persist. Conceptualized as a dynamic process rather than as a predetermined product (Alim, Reyes, & Kroskrity, 2020), recently race has been given more visibility in applied linguistics and TESOL scholarship (e.g., Lee & Jang, 2022; Motha et al., 2012; Ramjattan, 2019) to promote anti-racist educational practices. From a raciolinguistic perspective (Rosa & Flores, 2017), this study delineates the racialized experiences of an Asian, non-mainstream-English-speaking teacher who has worked in mainland China, Hong Kong, and the United States. It elucidates the shifts in her conceptualization of race, as well as the (re)construction of her identities and ideologies as an English-language teacher. The study sheds light on how language, race, and other interrelated sociocultural categories are discursively (un)marked in the racializing process and how they shaped teacher identity construction and negotiation. The study concludes with suggestions to promote anti-racism research and to enact socially just practices.

References:
Alim, H. S., Reyes, A., & Kroskrity, P. V. (2020). The Field of Language and Race. The Oxford handbook of language and race, 1.

Alim, H. S., & Smitherman, G. (2012). Articulate while Black: Barack Obama, language, and race in the US. Oxford University Press.

Baker-Bell, A. (2020). Linguistic justice: Black language, literacy, identity, and pedagogy. Routledge.

Kachru, B.B. (1985) “Standard, Codification and Sociolinguistic Realism: The English Language in the Outer Circle,” in R. Quirk and H. Widdowson (eds) English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 11–30.

Lee, H., & Jang, G. (2022). “The Darker Your Skin Color is, the Harder it is in Korea”: Discursive Construction of Racial Identity in Teaching Internationally. TESOL Quarterly.

Motha, S., Jain, R., & Tecle, T. (2012). Translinguistic identity-as-pedagogy: Implications for language teacher education. International Journal of Innovation in English Language Teaching and Research, 1(1), 13.

Ramjattan, V. A. (2019). Racist nativist microaggressions and the professional resistance of racialized English language teachers in Toronto. Race Ethnicity and Education, 22(3), 374-390.

Rosa, J., & Flores, N. (2017). Unsettling race and language: Toward a raciolinguistic perspective. Language in society, 46(5), 621-647.

 

Sujoy SARKAR (Lecturer, Central Institute of Indian Languages)

Issue & consequences of mismatched medium of instruction in primary education: A study of Poro Forest Village School

The paper describes the issues with the gap between home language and school language and the adverse effects it has on primary school education through a case study of Poro Forest village School. The paper provides a description of language practice in two forest village primary schools in West Bengal, India. The study is based on Poro Forest Village Junior High School and Poro Forest Village Primary School. Classroom observation, participant observation, and interviews with the school alumni and teachers are the method used to describe the language practices in the classroom. Despite having more than ninety per cent of students in the school belong to the Rabha community, one of the minor tribal communities of the region, the Medium of Instruction is Bengali, the state language of West Bengal. The students speak Rabha language, a Tibeto Burman language, at the home domain, and playground. The whole teaching-learning process happens through the Bengali language. In the early stage of primary education, students hardly understand the Bengali language. The teachers in the schools are not equipped with the language spoken by the children. Thus, neither the teachers could build a communication bridge with the students nor the students. Despite the breakdown of the communication, the students are educated in the Bengali language, as their home language(Rabha) does not find any place in the classroom. The classroom observation from the Class V classroom captures how the teacher reads from a book, and students repeat the same. The students did not participate in any active learning. The interviews also express the difficulties of MoI in the classroom. The exclusive language-in-education policy thus became a significant reason for educational disadvantage for the Rabha Children at the early stage of education and deterrent to language maintenance.

References:
Annamalai, E. 1990. Linguistic Dominance and Cultural Dominance: A Study of Tribal Bilingualism in India. Cleveland: Multilingualism Matters.

Chaturvedi, M. G., & Mohale, B. V. 1976. Position of Languages in School Curriculum in India. Delhi: NCERT.

Jhingaran, D. 2005. Language Disadvantage: The Learning Challenges in Primary Education. New Delhi: APH Publishing Corporation.

Kocchar, S. K. 2005. Language Problem Pivotal Issues in Indian Education. Delhi: Sterling Publishers Pvt. Ltd.

Mohanty, A. K., Panda, M. et.al. (Eds.). 2009. Social Justice through Multilingual Education. Bristol: Multilingual Matters.

National Curriculum Framework. 2005. New Delhi: National Council of Educational Research and Training.

Pattanayak, D. P. 1981. Multilingualism and Mother-Tongue Education. New Delhi: Oxford University Press.

Philipson, R., & Skutnabb-Kangas, T. (Eds.). (1994). Linguistic Human Rights. New York: Mouton de Gruyter.

Report of The Steering Committee on Empowering The Scheduled Tribes for The Tenth Five Year Plan (2002-2007). Government of India Planning Commission. 2001. New Delhi.

 

Eva VETTER (Professor, University of Vienna) and Stefanie CAJKA (Ph.D. Student, University of Vienna)

Language revitalization, educational policies and identity: The case of an autochthonous minority language in Austria

Approximately half of the world’s estimated 7,000 languages are considered to be endangered, as they may go out of use and therefore face extinction within a couple of decades. One response to the endangerment of languages are revitalization efforts (Austin & Sallabank 2011). The reasons for language revitalization are manifold, but one of the main motivations is concerned with identity, as claiming and defining identity is a central motive for undertaking these efforts (Grenoble 2021).

This presentation explores the topics of language and identity in language revitalization from the perspective of the project ‘RISE UP – Revitalising Languages and Safeguarding Cultural Diversity’. RISE UP pursues a multidisciplinary approach. It aims to empower endangered language communities through the development of digital and non-digital methods, the identification of good practices and the establishment of connections between relevant actors. The project focuses on five different language communities, namely Aranés, Aromanian, Burgenland Croatian, Cornish and Seto.

In this contribution, one of these case studies will be discussed in particular: After presenting the project, we approach the question of the reflection of identity in education and language policy with focus on the role of Burgenland Croatian in Austria. With regard to its status as an autochthonous minority language in Austria, the current implementation of educational policies will be presented and critically discussed.

References:
Austin, Peter K. & Julia Sallabank. 2011. Introduction. In Peter K. Austin & Julia Sallabank (eds.), The Cambridge handbook of endangered languages, 1-24. Cambridge; New York: Cambridge University Press.

Grenoble, Lenore A. 2021. Why revitalize? In Justyna Olko & Julia Sallabank (eds.), Revitalizing endangered languages: A practical guide, 9-22. Cambridge; New York: Cambridge University Press.

 

For information about the keynote lecture for this event, please see this event page.

To learn more about the Language and Identity Workshop Series, check out this news article

Program

14:30-14:50 (15 min. talk + 5 min. Q&A)
Sara CHAYANI (Ph.D. Student, University of Brighton)
Identity construction in Algerian textbooks

 

14:50-15:10 (15 min. talk + 5 min. Q&A)
SONG Zhiwen (Ph.D. Candidate, University of Cincinnati)
An autoethnographic study of an Asian, non-mainstream-English-speaking teacher in TESOL: A transnational and raciolinguistic perspective

 

15:10-15:30 (15 min. talk + 5 min. Q&A)
Sujoy SARKAR (Lecturer, Central Institute of Indian Languages)
Issue & consequences of mismatched medium of instruction in primary education: A study of Poro Forest Village School

 

15:30-15:50 (15 min. talk + 5 min. Q&A)
Eva VETTER (Professor, University of Vienna) and Stefanie Cajka (Doctoral Candidate, University of Vienna)
Language revitalization, educational policies and identity: The case of an autochthonous minority language in Austria

 

15:50-16:00
Extra Q&A Time

Speaker Profile

Presenters

Sara CHAYANI
Ph.D. Student, School of Humanities and Social Sciences, University of Brighton

 

SONG Zhiwen
Ph.D. Candidate, School of Education, University of Cincinnati

 

Sujoy SARKAR
Lecturer, Central Institute of Indian Languages

 

Eva VETTER
Professor, Centre for Teacher Education and Institute of Linguistics, University of Vienna
Stefanie CAJKA
Doctoral Candidate and Scientific Project Staff Prae Doc, Centre for Teacher Education, University of Vienna

 

Moderator

Naoko HOSOKAWA
Postdoctoral Fellow, Tokyo College, The University of Tokyo

Organized by Tokyo College, The University of Tokyo

Upcoming Events

The Meaning and Implications of Being a “Visitor-Centered” Museum (Lecture by Prof. Leslie BEDFORD)

イベント予定講演会/Lecture

Tuesday, 22 April, 14:30–16:00 JST

From "Being about Something to Being for Somebody" is the memorable title of Stephen Weil's contribution to the 1999 Daedalus volume on American Museums. Though decades old and not without challenges, the phrase continues to resonate within the museum field. In many ways it encapsulates the ways in which institutions have changed from privileging curator-defined information and institution-defined goals to promoting the visitor's experience and the broader community.
In her talk, Leslie Bedford, a longtime museum practitioner and professor of museum studies, will explore the meaning of Weil's phrase and how it has been implemented by museums, including those she has visited in Japan. Her talk will include a discussion of the online conversations she is facilitating with Japanese museum professionals and academics. And finally, she will raise the question of what "visitor centered" can mean today and in the future.

Designing and Scaling up Nature-based Markets (Lecture by Prof. Beatrice WEDER DI MAURO)

イベント予定講演会/Lecture

Wednesday, April 23, 2025 15:00-16:30 JST

Carbon and nature markets are struggling with low trust, high costs, and limited scale—falling far short of what’s needed. In this lecture, Professor Weder di Mauro presents a new market design co-developed with Estelle Cantillon and Eric F. Lambin. Jurisdictions offer large-scale projects; investors buy shares that yield carbon and biodiversity “dividends” without conferring land ownership. Market prices reveal demand and support liquidity. Compared to credit-based systems, this approach cuts costs, boosts credibility, and supports long-term commitments. It tackles the core problems holding back today’s markets—and offers a credible path to scale with real environmental impact.

Beyond World Literature (Lecture by Prof. Wiliam MARX)

イベント予定講演会/Lecture

Thursday, 8 May, 10:30–12:00 JST

World literature has been a reality since at least the nineteenth century. Texts travel across continents and cultures, translated from every language, taught in universities worldwide, and forming an emerging global canon. Never before have we been so free to read whatever we wish, from anywhere. Or so it seems. But is this true freedom, or merely a comforting illusion? What are the boundaries of this seemingly limitless literary exchange? This talk aims to explore those limits and propose a new approach to literature—a different way of reading texts, one that is either entirely new or, perhaps, simply old and forgotten. Welcome to the world library!

Previous Events

The worlds of the Black Death: new approaches (Lecture by Prof. Patrick BOUCHERON)

イベント予定講演会/Lecture

Wednesday, 16 April, 10:00–11:30 JST

The “Black Death” refers to the peak of the second plague pandemic, which spread across Europe from 1347. It remains the greatest demographic catastrophe in history. Today, interdisciplinary research—combining funerary archaeology, anthropology, microbiology, and environmental sciences—has transformed our approaches to it. Advances from DNA analysis to climate studies have contributed to a new understanding. Yet, the challenge remains: how to write a global history of a long-term event on a global scale? Though its precise geography is unclear, the plague’s routes trace the lines of force of connected worlds, mapping out a space that is discontinuous and global, like an archipelago.

What is the Purpose of Machines that Serve no Purpose? (Lecture by Prof. Dominique LESTEL)

イベント予定講演会/Lecture

Wednesday, 9 April, 2025 JST 15:00-16:30 JST

Despite the enthusiasm they generate, it is difficult to satisfactorily identify what humanoid robots could do that a human or a non-humanoid robot could not do better and more cheaply, and this observation constitutes a major challenge for the philosopher. Using the example of Sophia, the first humanoid robot to be granted citizenship in 2017, I will suggest that these strange machines occupy a sensitive place in our societies by taking on the role of messianic machines (machines that announce the coming of other machines), metaphysical machines (machines that force us to ask fundamental metaphysical questions such as knowing who is human or who is alive) and conjuring machines (machines that help to fight against the fear of dangerous machines).

Collaborations in Language: from Documentation to Resurgence (Lecture by Prof. Mark TURIN)

イベント予定講演会/Lecture

Friday, 4 April, 13:00–14:30 JST

In this richly-illustrated lecture, I discuss two collaborative partnerships in which I have been involved with historically marginalized, Indigenous communities in both the Himalayan region and in Native North America who are working to preserve and revitalize their languages. Through the presentation, I explore these three words: Collect, Protect, Connect.

Dealing with the Brussels Effect: How should Japanese companies prepare for the EU-AI Act? 3

イベント予定パネルディスカッション/Panel discussion講演会/Lecture

Wednesday, 19 March 2025, 12:00-13:00 JST

At the University of Tokyo, a webinar was held on December 11, 2024 and January 15, 2025, to explain the EU AI Act and the first draft of the CoP. In this webinar, we will provide an overview of the third draft released at the end of February and highlight important points that Japanese companies should particularly pay attention to.

The Role of Education and Science in the Digital Age (Yuval Noah HARARI)

イベント予定パネルディスカッション/Panel discussion共催/Joint Event

Monday, 17 March 2025, 3:00 - 4:30 pm (Doors open: 2:00 pm)

Today, digital networks provide us with an abundance of information. We invest more than ever in education and science. Despite these achievements our mental, socio-economic and political conditions have not improved. They seem to be even deteriorating. Why? What is going wrong? What can we do better? What can the first information revolution 600 years ago teach us? Two leading Japanese scholars in the field of media and AI governance will discuss these questions with Yuval Harari, the world-famous thinker and best-selling author, who explores the risks and opportunities of the information age in his new book Nexus.

Japanese as a Global Brand: Writing Japanese the European Way (Lecture by Prof. Viktoria ESCHBACH-SZABO)

イベント予定講演会/Lecture

Tuesday, 4 March 2024, 15:00-16:30 JST

This lecture explores the influence of the Japanese language on the global branding of Japan beyond its borders. It examines how the Japanese language is strategically employed to evoke distinct imagery, cultural significance, and authenticity. The session offers insights into the current landscape and future research directions of Japanese language as an important world language. Employing linguistic case studies from Germany and Hungary, the lecture highlights how Japanese writing elements are rephrased or combined with a product’s identity and with design cues evoking Japaneseness. Creatively adapted in new contexts overseas, the Japanese language has become a strong branding tool in Europe.


TOP